Hodnotenie:
Kniha slúži ako preklad a komentár Kodžiki, najstaršieho japonského písomného prameňa, a vyzdvihuje úsilie vedca Motooriho Norinagy pri dekódovaní jeho zložitosti. Skúma metodológie, ktoré vypracoval, aj kultúrne dôsledky jeho interpretácií, pričom ponúka zmes cenných poznatkov a problematických aspektov.
Výhody:Vysoko užitočné a spoľahlivé vydanie, predstavuje kľúčové dielo japonských intelektuálnych dejín, presvedčivé vo svojich argumentoch, komplexné v metodológii a poskytuje rozsiahly vedecký pohľad.
Nevýhody:Obsahuje nepríjemné prvky protonacionalizmu a kultúrneho šovinizmu a z recenzie vyplýva, že niektoré časti sa môžu zdať nezodpovedajúce moderným objektívnym výskumným štandardom.
(na základe 1 čitateľských recenzií)
Motoori Norinaga (1730-1801) veril, že prelínanie času, jazyka, významu a kultúry v Kodžiki má silu odhaliť hlas archaického Japonska. Obraz Japonska sa navždy zmenil, keď Motooriho veľký komentár objasnil jeho mýtus a pieseň, čím vzkriesil ústnu tradíciu, ktorú zatienilo čínske písmo.
V 1. knihe komentára je načrtnutá nativistická ideológia a filologické princípy, ktoré boli základom celého snaženia, a je kľúčom k pochopeniu Motooriho prínosu k literárnej teórii, politickému mysleniu a jazykovému bádaniu.
Predslov Naokiho Sakaia odôvodňuje význam diela v kontexte diskurzu 18. storočia a životopisný úvod Ann Wehmeyerovej sa zameriava na vývoj Motooriho záujmu o jazyk Kodžiki.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)