Hodnotenie:
Recenzie vo všeobecnosti chvália knihu ako cenný doplnok k zbierke, najmä pre tých, ktorí sa zaujímajú o zoroastrizmus. Prezentácia a preklad sú označované za vynikajúce, čo z nej robí nevyhnutný text pre zoroastriánov aj pre študentov. Medzi návrhy na zlepšenie patrí poskytnutie vysvetliviek pre tých, ktorí Avestu nepoznajú.
Výhody:⬤ Dobre prezentovaná s podrobným prekladom
⬤ prehľadná tlač a kvalitné stránky
⬤ oceníte ako darček
⬤ nevyhnutný pre záujemcov o zoroastrizmus
⬤ spokojní čitatelia vyzdvihujú jej vzdelávaciu hodnotu.
Potrebuje viac vysvetlení o Aveste pre tých, ktorí ju nepoznajú; pre mladšie publikum, ktoré sa učí tento materiál, môže byť prínosom ďalší kontext.
(na základe 9 čitateľských recenzií)
Najstarším zoroastriánskym náboženským spisom, ktorý sa odovzdáva od dávnych čias, je Avesta. Jedna časť svätej knihy je známa ako „Khordeh Avesta“ alebo „Menšia (t.
j. vybraná) Avesta“. Je to kniha každodenných modlitieb zoroastrijcov, ktorá obsahuje najposvätnejšie modlitby alebo mantry, ako aj milosti vyslovované pri jedle a iných príležitostiach, požehnania a hymny na duchovné bytosti.
Je to cenný majetok každej zbožnej zoroastrijskej domácnosti. Zoroastriáni prednášajú svoje modlitby v posvätnom jazyku známom ako avestánčina.
Slávny učenec a kňaz Avesty (Ervad) Kavasji Edulji Kanga pripravil v roku 1880 n. l. vydanie tejto modlitebnej knihy s prekladom do gudžarátčiny.
Anglické vydanie bolo prvýkrát vytlačené v roku 1993, ktoré sa stalo veľmi vzácnym. Vzhľadom na popularitu Kangovho vydania a presnosť jeho výslovnosti bolo pripravené toto nové tlačené vydanie, ktoré opravuje časté tlačiarenské chyby nachádzajúce sa vo vydaní z roku 1993.