Hodnotenie:
Kniha je nádherne ilustrovaným prerozprávaním dôležitého havajského ľudového príbehu o liečení a kultúrnej reprezentácii. Spája v sebe históriu, kultúru a sociálnu spravodlivosť, vďaka čomu je cenným doplnkom detskej literatúry aj havajského kultúrneho vzdelávania.
Výhody:Ohromujúce ilustrácie, dvojjazyčný text v havajčine a angličtine, autentické zobrazenie havajskej kultúry, zmysluplné rozprávanie, vzdelávacia hodnota týkajúca sa histórie pôvodných obyvateľov a u čitateľov vyvoláva emocionálne prepojenie.
Nevýhody:Niektorí čitatelia považovali plynulosť v druhej polovici knihy za nedostatočnú a objavili sa kritické pripomienky k absencii správnych diakritických znamienok, ktoré môžu prekážať študentom havajského jazyka.
(na základe 14 čitateľských recenzií)
Domorodá legenda o tom, ako štyria výnimoční jedinci s dvojitým mužským a ženským duchom, alebo Mahu, priniesli liečiteľské umenie z Tahiti na Havaj, na základe krátkometrážneho filmu, ktorý získal Oscara.
V 15. storočí sa štyria Mahu plavia z Tahiti na Havaj a delia sa o svoje dary vedy a liečiteľstva s obyvateľmi Waikiki. Obyvatelia ostrova im tento dar vrátia pomníkom zo štyroch balvanov na ich počesť, ktoré Mahu pred zmiznutím obdarujú liečivou silou.
Postupom času ostrov osídľujú cudzinci a na kedysi posvätné kamene sa až do 60. rokov 20. storočia zabúda. Hoci sa skutočný príbeh týchto kameňov nepodarilo úplne obnoviť, sila Mahu dodnes volá tých, ktorí okolo nich prechádzajú na pláži Waikiki.
Vďaka poučným slovám a úžasným ilustráciám Hinaleimoana Wong-Kalu, Deana Hamera, Joea Wilsona a Daniela Sousu je KAPAEMAHU pamätníkom pôvodnej havajskej legendy a klasikou, ktorá vznikla.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)