V knihe "John Wycliffe a prvá anglická Biblia" Richard S. Storrs rozpráva príbeh anglického teológa, ktorý sa zaslúžil o preklad Biblie z latinčiny do angličtiny. Storrs sleduje Viklefov život a jeho službu a zdôrazňuje spôsoby, akými sa snažil presadiť prístupnejšiu verziu svätého textu. Táto kniha je cenným zdrojom informácií pre každého, kto sa zaujíma o náboženské dejiny alebo vývoj anglického jazyka.
Toto dielo bolo vybrané vedcami ako kultúrne významné a je súčasťou vedomostnej základne civilizácie, ako ju poznáme.
Toto dielo je v Spojených štátoch amerických a prípadne aj v iných krajinách "verejným vlastníctvom". V rámci Spojených štátov môžete toto dielo voľne kopírovať a šíriť, pretože žiaden subjekt (fyzická ani právnická osoba) nemá autorské práva na telo diela.
Vedci sa domnievajú, a my s tým súhlasíme, že toto dielo je dostatočne dôležité na to, aby bolo zachované, reprodukované a všeobecne dostupné verejnosti. Vážime si vašu podporu procesu uchovávania a ďakujeme vám, že ste dôležitou súčasťou udržiavania týchto poznatkov pri živote a relevantných.