Language in African Social Interaction - Indirectness in Akan Communication
V afrických spoločnostiach je jednoduchý alebo priamy jazyk cenený a vysoko oceňovaný kvôli pragmatickej zrozumiteľnosti, implicitnosť, nepriamosť, nejasnosť, rozvláčnosť, dvojzmyselnosť a dokonca vyhýbanie sa im sú ešte viac cenené a uprednostňované, najmä ak je predmet komunikácie zložitý alebo ohrozujúci.
Verbálna indirekcia, komunikačná stratégia, pri ktorej sa účastníci interakcie zdržiavajú priamosti, aby sa vyhli krízam alebo aby komunikovali „ťažkosti“, a tak svoje výroky prispôsobili tvári a zdvorilosti, je v africkej (akanskej) sociálnej interakcii rozšírená. Táto prelomová kniha skúma rôzne jazykové a diskurzívne prostriedky, ktoré hovoriaci používajú pri nepriamosti.
Medzi rozoberanými jazykovými a diskurznými stratégiami sú používanie nezhodných zámen, podstatných mien (najmä príslovných mien a iných mien s nepriamym významom), vyhýbanie sa, hedžovanie a rôzne formy predslovných sekvencií (ktoré pomáhajú eliminovať vnímané prekážky pri uskutočňovaní takých rečových aktov, ako sú oznámenia, žiadosti alebo pozvania), potvrdenie vnucovania, príslovia, metafory, narážky, eufemizmy, circumlocution, hádanky, rozprávky, hyperboly a komunikácia prostredníctvom sprostredkovateľov alebo zástupcov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)