Jazyk pre svet: Štandardizácia svahilčiny

Hodnotenie:   (5,0 z 5)

Jazyk pre svet: Štandardizácia svahilčiny (J. Robinson Morgan)

Recenzie čitateľov

Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 3 hlasoch.

Pôvodný názov:

A Language for the World: The Standardization of Swahili

Obsah knihy:

Táto intelektuálna história štandardnej svahilčiny skúma dlhodobé, vzájomne prepojené procesy tvorby štandardov a vytvárania komunít v historickom, politickom a kultúrnom kontexte východnej Afriky i mimo nej.

Morgan J. Robinson tvrdí, že prenosnosť štandardu svahilčiny prispela k jeho širokému používaniu nielen na africkom kontinente, ale aj na celom svete. Kniha sa točí okolo otázky, či štandardizované verzie afrických jazykov posilňovali alebo utláčali. Je nevyhnutné, aby výber a presadzovanie jednej verzie jazyka ako štandardnej - čo sa zvyčajne spája s misionármi a koloniálnymi režimami - negatívne ovplyvnilo tých, ktorých jazyk sa zrazu považoval za neštandardný. Robinson však tvrdí, že skôr než sa zmierime s dôsledkami kodifikácie, musíme sa snažiť pochopiť samotný proces. Dejiny štandardnej svahilčiny ukazujú, ako sa udalosti, ľudia a myšlienky rýchlo a niekedy prekvapivo presúvajú medzi jazykovými, politickými, sociálnymi alebo časovými kategóriami.

Robinsonová uskutočnila svoj výskum na Zanzibare, v pevninskej Tanzánii a v Spojenom kráľovstve. Kniha je usporiadaná podľa období konverzácie, prekladu a kodifikácie od roku 1864 do roku 1964 a zameriava sa na intelektuálne dejiny štandardizácie svahilčiny. Príbeh sa začína v polovici 19. storočia na Zanzibare, kde žili misionári, bývalí zotročení študenti a tlačiareň, a končí sa na pevnine v polovici 20. storočia, keď nacionalistické hnutia pridali štandardnú svahilčinu do svojich protikoloniálnych a národotvorných nástrojov. Tento výsledok však nebol vopred daný a Robinson ponúka nový kontext pre silné emócie, ktoré tento jazyk vo východnej Afrike stále vyvoláva.

História štandardnej svahilčiny nie je jedným príbehom, ale skôr prepojenými príbehmi viacerých komunít, ktoré sa podieľali na tvorbe vedomostí. Kniha odráža túto mnohorakosť tým, že zahŕňa rozprávania koloniálnych úradníkov a protikoloniálnych nacionalistov; východoafrických úradníkov, študentov, redaktorov novín, redaktorov a ich čitateľov; patrónov knižníc, akademických lingvistov, bývalých zotročených detí a misionárskych kazateľov. Kniha rekonštruuje tieto príbehy na základe ich vlastných podmienok a opätovne ich integruje do nového celku, ktorý ukazuje ústredné miesto jazyka v dejinách východnej Afriky i mimo nej.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780821424940
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Pevná väzba
Rok vydania:2022
Počet strán:312

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Jazyk pre svet: Štandardizácia svahilčiny - A Language for the World: The Standardization of...
Táto intelektuálna história štandardnej...
Jazyk pre svet: Štandardizácia svahilčiny - A Language for the World: The Standardization of Swahili
Jazyk pre svet: Štandardizácia svahilčiny - A Language for the World: The Standardization of...
Táto intelektuálna história štandardnej...
Jazyk pre svet: Štandardizácia svahilčiny - A Language for the World: The Standardization of Swahili

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)