Language, Coffee, and Migration on an Andean-Amazonian Frontier
V údolí Alto Urubamba, vitálnom a nepokojnom kúte andsko-amázijského pohraničia na juhu Peru, prebiehajú mimoriadne zmeny. Desaťtisíce kečuánsky hovoriacich poľnohospodárov z vidieckych Ánd sa sem prisťahovali na územie pôvodných amazonských obyvateľov Matsigenka, aby hľadali pôdu na pestovanie kávy. Táto migrácia vytvorila novú viacjazyčnú a multietnickú agrárnu spoločnosť.
Peruánska káva s bohatou chuťou vo vašej šálke je destilátom intenzívne dynamického amazonského pohraničia, kde domorodí Matsigenkovia, štátni zástupcovia a migranti z vidieckych vysočín vyrezávajú prales na farmy. Kniha Jazyk, káva a migrácia na andsko-azonskom pohraničí ukazuje, ako sa ľudia rôzneho pôvodu zosobášili a v každodennom živote miešajú kečuánsky, macigenský a španielsky jazyk. Tento hraničný vzťah sa odohrával na pozadí odlesňovania, obchodovania s kokaínom a ničivej ťažby zemného plynu.
Bohatý opis Nicholasa Q. Emlena, ktorý nás zavedie do odľahlých amazonských dedín, zaprášených pohraničných miest, na vyjednávanie pri cestách a do domovov obchodníkov s kávou, ponúka nový pohľad na hranice osídlenia, ako sa o nich vyjednáva v jazykových interakciách a sociálnych vzťahoch. Toto medzietnické stretnutie nebolo stretom medzi odlišnými skupinami, ale skôr integrovanou sieťou ľudí, ktorí v priebehu rozhovoru zaujímali voči sebe rôzne postoje.
Kniha spája jemnú analýzu viacjazyčnosti s naliehavými problémami súčasnej Latinskej Ameriky vrátane práv na pôdu, chudoby, obchodovania s drogami a devastácie najväčšieho pralesa na svete. Ponúka aktuálny pohľad priamo z miesta na poľnohospodársku kolonizáciu Amazónie, ktorá vyvolala ekologickú krízu ohrozujúcu budúcnosť planéty.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)