Hodnotenie:
V recenziách sa chváli kniha Yideum Kimovej Hystéria pre jej pútavý a rozmanitý básnický štýl, ktorý hlboko rezonuje s čitateľmi, najmä stredoškolákmi. Dielo sa zaoberá témami osobnej a kultúrnej identity, emocionálneho rozprávania príbehov a rozporov, ktoré sa nachádzajú v každodenných skúsenostiach. Niektorí čitatelia však môžu považovať nadmerné používanie prídavných mien a prísloviek za zdrvujúce alebo náročné.
Výhody:⬤ Pútavá a zrozumiteľná poézia, ktorá zachytáva širokú škálu emócií a tém
⬤ mnohotvárne formáty (strofy, básne v próze, vinety)
⬤ podnetné a kultúrne významné
⬤ nabáda k hlbšiemu čítaniu a prepojeniu
⬤ zábavné a prekvapivé.
Zámerne nadmerný štýl písania sa nemusí páčiť všetkým čitateľom; niektorí môžu považovať používanie nadmerného množstva prídavných mien a prísloviek za ohromujúce alebo nepríjemné.
(na základe 1 čitateľských recenzií)
Hysteria
Poézia. Ázijské a ázijsko-americké štúdie.
Edícia Joyelle McSweeney a Johannes G ransson. Preklad: Jake Levine, Soeun Seo a Hedgie Choi.
Druhá zbierka Kim Yideum, ktorá vychádza v angličtine, naďalej evokuje grotesknosť jej prvej tvorby a zároveň sa hlbšie ponára do materiálnosti každodenného života. Prostredníctvom presahov, ktoré sú ozvenou kolegyne feministickej poetky Kim Hyesoon, a priamočiareho, prízemného jazyka, ktorý je pre básne jedinečný, HYSTERIA jazdí po povrchu námezdnej práce, patriarchátu a príživníctva, postupuje cez rôzne osoby, ľudské i iné, po intenzite, ktorá si vyžaduje, aby bola vnímaná taká, aká je, aby bola prijatá za svoju.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)