He Speaks Our Language: The Story of an Irish Missionary in the Australian Outback
Hovorí naším jazykom je životopis Wilfrida Henryho Douglasa, jazykového veterána a misionára, ktorý viac ako 60 rokov pôsobil medzi domorodcami v Austrálii. Wilf je otcom autora, Roba Douglasa. Kniha vychádza zo spomienok, ktoré Wilf napísal pred svojou smrťou v marci 2004.
Kniha sleduje Wilfovu cestu od jeho detstva v Belfaste v Severnom Írsku a jeho prevoz do detského domova Fairbridge na vidieku v Západnej Austrálii, kde ako 12-ročný už nikdy nevidel svojich rodičov. Skúsenosti z Fairbridge ovplyvnili Wilfa aj neskôr v živote, keď bol zodpovedný za zatvorenie domova pre domorodé deti na Sunday Island na ďalekom severe Západnej Austrálie a vo Warburton Ranges v púšti.
Rozprávajú sa vzrušujúce príbehy o tom, ako Wilf so svojím domorodým kolegom pádlovali v člne cez nebezpečné víry v obrovských prílivoch v slanej krajine na severe Západnej Austrálie, až po týždne uviaznuté v centrálnej austrálskej púšti, kde čakali na opravu pokazeného nákladného auta.
Životopis patrí rovnako mnohým domorodcom, ktorí sa podieľali na Wilfovom živote, ako aj jeho vlastnému príbehu. Ľudia ako šlachovitý muž Bardi, ktorý ho sprevádzal na jeho nočnej more vo víre, lovec líšok, ktorý Wilfa naučil jeho prvé aborigénske slovo na prašnej ceste v západoaustrálskom pšeničnom páse, a muž z púšte, ktorý s ním sedel mnoho hodín a delil sa s ním o svoj jazyk a kultúru. Zahŕňa aj známejších ľudí, ako sú Ernie Dingo a Albert Namatjira. Wilf významne prispel k poznaniu domorodých jazykov v celej Austrálii a k prekladu Biblie do viacerých domorodých jazykov. Príbeh však sleduje spôsob, akým čelil nástrahám pri učení sa domorodých jazykov, keď to misie nepovažovali za potrebné, počúval príbehy domorodcov, keď iní chceli evanjelizovať bez počúvania. Je to príbeh odvahy a nádeje.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)