Hodnotenie:
Kniha je zbierkou krátkych vinetov o živote japonskej matky v domácnosti na začiatku 80. rokov 20. storočia, ktoré poskytujú pohľad na domáci život a materstvo. Mnohí čitatelia považujú dielo za elegantné, dojímavé a aktuálne aj desaťročia po jeho pôvodnom vydaní, hoci niektoré kritiky poukazujú na problémy s priebehom a prekladom príbehu.
Výhody:Kniha ponúka hlboký pohľad do života matiek, vyznačuje sa elegantným a jednoduchým umením a predstavuje presvedčivú ústrednú postavu. Považuje sa za základné dielo „alt-manga“ a je dobre preložená Ryanom Holmbergom. Mnohí čitatelia ju odporúčajú pre jej intimitu a relevantnosť pre súčasné diskusie o materstve.
Nevýhody:Niektorí čitatelia zistili, že príbeh neplynie dobre, pravdepodobne kvôli problémom s prekladom. Niekoľko recenzií spomína cenu knihy ako vysokú a drobné výhrady sa týkajú celkového pôsobenia príbehu.
(na základe 6 čitateľských recenzií)
Talk to My Back
Slávne majstrovské dielo, ktoré žiari zraniteľnosťou od jednej z najvýznamnejších autoriek alt-manga.
"Teraz, keď sme sa prebudili zo sna, čo budeme robiť? " Myslí si Chiharu a láskyplne hladí hlavu svojho manžela.
Murasaki Yamada vo filme Hovor mi na chrbát (1981 - 1984), ktorý sa odohráva v bytovom komplexe na predmestí Tokia, skúma rozpad japonských predmestských snov strednej triedy prostredníctvom vzťahu ženy k jej dvom dcéram, ktoré dospievajú a presadzujú svoju nezávislosť, a k jej manželovi, ktorý pracuje do noci a svoju ženu vníma len ako domácu slúžku.
Yamada sa úprimne zaoberá kompromismi v manželstve a materstve, ale zároveň je veľkorysá k postavám, ktoré jej hrdinku obmedzujú. Keď má jej manžel aféru, Chiharu cíti, že aj ona porušila manželskú zmluvu, keď sa odklonila od šablóny šťastnej ženy v domácnosti. Yamada si šetrí najtvrdšiu kritiku na spoločnosť ako celok, najmä na jej falošné sľuby večnej spokojnosti v nukleárnej rodine - keď strach z toho, že bola "vyhodená do tej prázdnej nádoby zvanej domácnosť", nahlodáva Chiharuinu dušu.
Yamada bol prvým karikaturistom v Japonsku, ktorý využil výrazovú slobodu alt-manga na realistické, kritické a trvalé riešenie domácnosti a ženskosti. Prelomové dielo literárnej mangy Talk to My Back vychádzalo začiatkom 80. rokov minulého storočia vo vplyvnom časopise Garo a v preklade Ryana Holmberga, nominovaného na Eisnerovu cenu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)