Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Gay Heaven Is a Dance Floor But I Can't Relax
Prelomová básnická zbierka v mnohotvárnej poetickej konverzácii medzi queer a trans umelcami a spisovateľmi.
Podobne ako stretnutie pod diskotékovou guľou alebo počúvanie Arthura Russella na trajekte na Staten Islande, aj kniha Gay Heaven Is a Dance Floor but I Can't Relax navrhuje čítanie ako formu priateľstva. Táto konverzačná, zvedavá a skúmavá kniha je určená každému, kto miloval niekoho, koho nikdy nestretne.
" Homosexuálne nebo je tanečný parket, ale nemôžem sa uvoľniť vo mne vyvoláva rovnaké vzrušenie a pomyselný žúr, ako posadnutosť lesklými fotografickými medzititulkami queer biografií. Tieto básne spoločne tvoria vodnú kĺzačku medzi minulosťou a prítomnosťou, starostlivosťou a úzkosťou, formou a beztvarosťou, slovesom a podstatným menom. V sklze medzi vzťahovým a ohromujúco tajomným môžeme žiť vo veľkom. Bolo by také ľahké upadnúť do nostalgickej diery, ale charles nie je takýto básnik. Skôr tancujeme (alebo píšeme) do polymorfného svitania, "predĺženého rezu, technológie vnímania navždy". Som vďačný, že mám tieto básne za to, ako nás vítajú surrealistickou syntaxou, ktorá potom nejako formuje novú gramatiku, kde metabolická harmónia s mačkami a kapybarami, zinniami a rambutánmi je normou, je teplým nebom."
- Stacy Szymaszek.
"Básne v zbierke Gay Heaven Is a Dance Floor but I Can't Relax majú úžasnú hĺbku lásky v ich usporiadaní slov a zvukov, v ich pobavení s bujarými zložitosťami a v ich vnútri a v ich absolútnej odolnosti voči podľahnutiu škodám a škodlivým vedľajším cestám. Dlhá titulná báseň o Arthurovi Russellovi, pre Arthura Russella a s Arthurom Russellom je kaskádou foriem a hlasov nasmerovaných prostredníctvom tanca a nedotknuteľnosti do kontinuity kolektívneho poznania, pohybu a smútku tvárou v tvár devastácii. A potom ako Martin Wong, okrem mnohých iných zdrojov umenia a nádeje, charles theonia kopíruje spôsob, akým hasiči voňajú, počúva zvuky čakajúce na otvorené ústa a vie, že "Begin možno nahradiť akýmkoľvek slovom, ktoré vás priblíži". Táto kniha je spoločníkom na celý život.".
- Anselm Berrigan.
"Našťastie pre nás snívame v krajinách / mimo našej skúsenosti," píše charles theonia v dlhej básni, ktorá otvára ich debutovú zbierku, a čitatelia sú o to šťastnejší. Medzi množstvom ponúk, ktoré sú plné zmyslu pre možné, sú "iné usporiadania seba samého", tanec tiel (textových aj netextových) zapletených do zvuku, portály do viacerých iných sfér - "Utópia: nutkanie neustále pretvárať tento svet". Tento svet sa nemôže stať sám sebou, preto jeho chamtivá erotika. Naskočte! ".
- Mnica de la Torre.
"básne charlesa theonia sú všetko! ".
- Tourmaline.
"Nič nie je teplé a ani priestor, ani čas nemôžu zabrániť ľuďom, aby sa dotýkali v novej zbierke básní charlesa theonia Gay Heaven Is a Dance Floor But I Can't Relax, v ktorej sa jazyk pohybuje tak, aby vyšiel v ústrety túžbe, aby ju vzbudil, zaiskril, zverejnil a potom nechal odznieť - lebo prečo by nemal? theoniove básne sú pre bytosti citu, ktoré chcú oboje/i. Vzbudzujú, ozývajú sa a uspokojujú.".
- Shiv Kotecha.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)