Hlavné mesto a vidiek v Japonsku v rokoch 300 - 1180: Japonskí historici v anglickom preklade

Hodnotenie:   (5,0 z 5)

Hlavné mesto a vidiek v Japonsku v rokoch 300 - 1180: Japonskí historici v anglickom preklade (R. Piggott Joan)

Recenzie čitateľov

Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.

Pôvodný názov:

Capital and Countryside in Japan, 300-1180: Japanese Historians Interpreted in English

Obsah knihy:

Tento zväzok, ktorý editovala Joan Piggott (University of Southern California, Los Angeles), obsahuje štrnásť esejí, pôvodne napísaných v japončine a tu interpretovaných v angličtine. Čitateľom predstavuje širšiu škálu historických a archeologických výskumov vzťahov medzi centrom a perifériou, než aká bola doteraz dostupná anglickým čitateľom.

Každú esej preložil, komentoval a uviedol odborník, ktorý si ju vybral pre jej neoceniteľný prínos pre svoju vlastnú prácu a ktorý ju tu prekladá do angličtiny pre neodborné publikum. Kniha obsahuje trinásť novovytvorených máp a tiež vyčerpávajúci zoznam zdrojov (vrátane čínskych znakov). Spolu s čitateľným a dobre komentovaným textom, rozsiahlym slovníkom, bohatou bibliografiou a obsiahlym indexom tvoria tieto kombinované nástroje cenný zdroj informácií pre vedcov a študentov, ktorí sa zaujímajú o predmoderné Japonsko.

Medzi bádateľov, ktorých práce boli interpretované, patria Tsude Hiroshi, Kobayashi Yukio, Hara Hidesabur, Inoue Tatsuo, Takahashi Tomio, Takeda Sachiko, Hotate Michihisa, Morita Tei, Sasaki Muneo, Toda Yoshimi, Miyazaki Yasumitsu, Motoki Yasuo, Ishimoda Sh a Koyama Yasunori. Medzi vedcov-interpretov patria Mikael Adolphson, Michiko Aoki, Bruce Batten, Walter Edwards, Karl Friday, Jan Goodwin, Gustav Heldt a Joan Piggott.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781885445391
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Pevná väzba
Rok vydania:2010
Počet strán:496

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Hlavné mesto a vidiek v Japonsku, 300-1180: Japonskí historici tlmočení do angličtiny - Capital and...
Tento zväzok, ktorý editovala Joan Piggott...
Hlavné mesto a vidiek v Japonsku, 300-1180: Japonskí historici tlmočení do angličtiny - Capital and Countryside in Japan, 300-1180: Japanese Historians Interpreted in English
Teišinkoki: Čo robil heianský regent? -- Rok 939 v denníku regenta Fudžiwary No Tadahira -...
Táto kniha je zostavená na základe kompletne...
Teišinkoki: Čo robil heianský regent? -- Rok 939 v denníku regenta Fudžiwary No Tadahira - Teishinkoki: What Did a Heian Regent Do? -- The Year 939 in the Journal of Regent Fujiwara No Tadahira
Hlavné mesto a vidiek v Japonsku v rokoch 300 - 1180: Japonskí historici v anglickom preklade -...
Tento zväzok, ktorý editovala Joan Piggott...
Hlavné mesto a vidiek v Japonsku v rokoch 300 - 1180: Japonskí historici v anglickom preklade - Capital and Countryside in Japan, 300-1180: Japanese Historians Interpreted in English

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)