Voices Carry
V tejto nádhernej zbierke básní sa prelínajú nitky Trinidadu, rodiska Mervyna Taylora, ktoré sa obracajú k spomienkam a túžbam, k nesentimentálnej saudade, ktorá obsahuje to, čo sa stratilo, a jeho lásku k tomu: Port of Spain, kde "čo padlo, bola rosa, nie popol", Savannah, kde sa kedysi preháňali kone. Teraz jeho hlavné mesto leží "ako zranený človek". V Brooklyne na Fultone miznú nástenné maľby a na Nostrande sa zatvorili tanečné sály, pretože vo veľkom svete exploduje zem, "krajina za krajinou". Hlasy sa nesú v knihe Hlasy nesú, šiestej knihe tohto majstra toho, čo zostalo nevypovedané. S vynikajúcimi, neprikrášlenými detailmi Taylor zviditeľňuje a počuje drámu v srdci mesta, tempo kalypsa, dialóg susedov v Brooklyne, a čo je najdôležitejšie, Belmont, kde básnik vyrastal a uvedomil si, že spisovateľ je to, čím chce byť, všetky tie hlasy nám dávajú najavo, že práve tým najdôkladnejšie je.
--Susana H. Case, autorka knihy 4 Rms w Vu.
Majster portrétneho maliarstva Mervyn Taylor navštevuje svoje staré miesta, ostrov, ktorý znovu a znovu skicoval nezmazateľným atramentom, Brooklyn, kde žil v exile, a na ceste tam a späť sa básnik vracia, aby naplnil svoje fľaše s farbami, aby vyrozprával príbehy hlasov, ktoré sa nesú zo snov, spomienok, Port of Spain, ktoré sa navždy zmenilo, a predsa zostáva mestom, ktoré je jeho vlastné.
V tejto novej zbierke, ktorá je zároveň taká stará ako večné pravdy, ktoré rozpráva, oslavujeme hlasy, ktoré básnik počuje: vidíme ho kráčať popri Savane, ľudí volať, ahoj strýčku, otecko; nariekame nad premenou zelených miest na nebezpečné polia a ticho plačeme, keď sprevádzame "chlapca, ktorý kráča so svojím zlomeným drakom/ aby našiel starého indiána, ktorý mu kúpil/ niť, aby mu povedal, ako dobre lietala".
--Indran Amirthanayagam, autor knihy AnUncivil War.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)