רבדההוהי רבד HaDavar (The Word of הוהי): The Tanakh and Brit
zväzok II
HaDavar, D'var י.
ה.
ו.
ה.
, alebo „Slovo Jahveho“, je nový preklad Písma.
Východiskovým textom pre Tanak alebo „Starý zákon“ je masoretská hebrejčina. Východiskovým textom pre Brit Khadashah sú aramejské texty Pešitty Nového zákona.
Tento štvorzväzkový súbor obsahuje hebrejskú verziu Tanaku z masoretského textu a nový anglický preklad týchto textov s transliteráciou hebrejských výrazov v anglickom jazyku.
Cieľom autora je podať presnejšie, hebrejsko-židovské podanie textov bez toho, aby sa anglický čitateľ vzdal krásy Písma.
Štvrtý zväzok, The Brit Khadashah, vyjde čoskoro.
(O autorovi)
Daniel Perek z Conroe v Texase sa venuje písaniu už 35 rokov. Je bakalárom biblických štúdií a magistrom histórie. Jeho štúdium hebrejského jazyka sa začalo pred viac ako 20 rokmi po tom, ako sa stal mesiášskym veriacim, po prečítaní Pešitty Brit Chadaša v hebrejčine a aramejčine.