Gerhart Hauptmann's Before Daybreak: A Translation and an Introduction
Pred úsvitom, prvá významná dráma nemeckého naturalizmu, bola zároveň prvou hrou Gerharta Hauptmanna, najvýznamnejšieho divadelného naturalistu.
Tento preklad Petra Baulanda (pôvodne publikovaný v roku 1978) je prvou hovorovo presvedčivou anglickou verziou, ktorá zachytáva niekoľko úrovní dikcie tejto zásadnej modernej drámy. Predchádza mu kritický úvod prekladateľa, ktorý hru zaraďuje do historického kontextu a rozoberá jej formu a obsah.