Fuenteovejuna: Dvojjazyčná kniha

Hodnotenie:   (4,5 z 5)

Fuenteovejuna: Dvojjazyčná kniha (Lope De Vega)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Táto kniha je dvojjazyčným vydaním knihy „Fuenteovejuna“ od Lopeho de Vegu, ktorá predstavuje bohatú hudobnosť španielskeho jazyka a historický kontext Španielska 15. storočia. Je oceňovaná pre svoju aktuálnosť, vtip a literárnu kvalitu, čo umožňuje oceniť dielo španielsky hovoriacim aj nehovoriacim. Niektorí čitatelia však považujú formát vedľa seba za mätúci a navrhujú iné usporiadanie.

Výhody:

Vysokokvalitný anglický preklad pomáha študentom španielčiny.
Významná klasika španielskeho obdobia Siglo de Oro, ktorá sa týka súčasných problémov.
Dôvtipné a literárne spracované dialógy so silnou témou víťazstva cnosti nad neresťou.
Umožňuje nahliadnuť do politického prostredia Španielska 15. storočia.

Nevýhody:

Niektoré výrazy v španielskom origináli sú zastarané.
Dvojjazyčný formát vedľa seba môže byť mätúci pre čitateľov, ktorí môžu uprednostniť inú štruktúru.

(na základe 7 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

Fuenteovejuna: A Dual-Language Book

Obsah knihy:

Zo zlatého veku španielskeho divadla pochádza táto podmanivá dráma zo 17. storočia o sedliakoch, ktorí bránia svoju česť pred útlakom zo strany feudálneho pána.

Hra Fuenteovejuna vychádza z historickej udalosti z čias vlády Ferdinanda a Izabely a jej názov je odvodený od andalúzskeho mestečka, ktorého obyvatelia sa zjednotia, aby dosiahli spravodlivosť, keď čelia krutému útlaku. Lope de Vega (1562 - 1635), jeden z najuznávanejších a najplodnejších španielskych dramatikov, vytvoril pozoruhodný počet hier, ktoré sa vyznačujú osobitou sviežosťou, úprimnosťou a spontánnosťou. Toto vydanie Fuenteovejuny, jedného z jeho najpopulárnejších diel, obsahuje informatívny úvod s informáciami o španielskom divadle v čase Lopeho de Vegu, ako aj o dramatikovej kariére a o samotnej hre.

Editor a prekladateľ na stranách oproti španielskemu originálu dodal vynikajúcu anglickú prozaickú verziu pre absolútne kompletné vydanie - nie voľne upravené, ale čo najviac sa približujúce významu pôvodného textu. Každý študent španielskeho jazyka alebo literatúry uvíta toto všestranné a dobre spracované vydanie majstrovského diela španielskej drámy.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9780486420929
Autor:
Vydavateľ:
Väzba:Mäkká väzba
Rok vydania:2003
Počet strán:192

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Lady Boba: Žena s malým rozumom - Lady Boba: A Woman of Little Sense
Nise a Finea sú známe krásky. Ich otec, bohatý obchodník Don Octavio, robí všetko pre to, aby...
Lady Boba: Žena s malým rozumom - Lady Boba: A Woman of Little Sense
Pes v jasliach - The Dog in the Manger
Španielsky zlatý vek je jedným z najdynamickejších, najenergickejších a najštýlovejších období svetovej drámy, ktoré sa na madridských...
Pes v jasliach - The Dog in the Manger
Fuenteovejuna: Dvojjazyčná kniha - Fuenteovejuna: A Dual-Language Book
Zo zlatého veku španielskeho divadla pochádza táto podmanivá dráma zo 17. storočia o...
Fuenteovejuna: Dvojjazyčná kniha - Fuenteovejuna: A Dual-Language Book

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)