Fantóm

Fantóm (Isabella Baladine Howald)

Pôvodný názov:

Phantomb

Obsah knihy:

Preklad knihy Isabelly Baladine Howardovej PHANTOMB z francúzštiny do angličtiny, ktorý urobila Eléna Rivera.

Poznámka prekladateľa: „hantome ‚ (tu preložené ako ‘fantóm“) je slovo, ktoré autorka vytvorila z dvoch slov „hante“, čo znamená „strašidelný“, a „fantome“, čo znamená „fantóm“. Vo francúzštine má slovo „fantome“ ďalší význam; môže znamenať kartičku, ktorá sa necháva na polici v knižnici, aby sa ukázalo, že kniha bola vypožičaná (pozri definíciu v Larousse, ktorú Howald používa ako epigraf. ) Chcel som dať príchuť týmto rôznym významom v angličtine, preto som spojil slovo „fantom“ a slovo „hrobka“ a vytvoril slovo „phantomb“.

Poézia.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9781736324820
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Fantóm - Phantomb
Preklad knihy Isabelly Baladine Howardovej PHANTOMB z francúzštiny do angličtiny, ktorý urobila Eléna Rivera.Poznámka prekladateľa: „hantome ‚ (tu...
Fantóm - Phantomb

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)