Hodnotenie:
Táto zbierka obsahuje poviedky H. G. Wellsa, v ktorých sa prelínajú motívy sci-fi a fantasy s morálnymi a filozofickými otázkami. Zatiaľ čo mnohí čitatelia si užívajú hĺbku a predstavivosť prítomnú v týchto poviedkach, iní kritizujú prózu za to, že je nudná a chýba jej emocionálne prepojenie. Niektorí recenzenti vyjadrili obavy o kvalitu antológie a naznačili, že môže ísť o chybný preklad alebo zlé formátovanie.
Výhody:⬤ Zaujímavé zápletky a premyslené témy, ktoré vyvolávajú otázky o živote.
⬤ Postavy sú dobre rozvinuté a zapamätateľné.
⬤ Mix sci-fi a fantasy, ktorý ukazuje Wellsovu predstavivosť.
⬤ Vhodné pre čitateľov, ktorí ocenia temnejšie a zložitejšie príbehy.
⬤ Niekoľko poviedok, najmä „Dvere v stene“, je vyzdvihnutých ako obzvlášť inteligentné a zábavné.
⬤ Niektoré príbehy môžu končiť pochmúrne alebo tragicky, čo by mohlo niektorých čitateľov odradiť.
⬤ Próza môže byť opísaná ako nudná alebo namáhavá na čítanie, s nedostatkom emocionálneho zaangažovania.
⬤ Obavy o vernosť prekladu a problémy s formátovaním v antológii.
⬤ Niekoľko čitateľov malo pocit, že zbierka nie je taká silná ako iné Wellsove známe diela, napríklad „Stroj času“ alebo „Vojna svetov“.
(na základe 42 čitateľských recenzií)
The Door In The Wall And Other Stories
Táto kniha je výsledkom nášho úsilia prispieť k zachovaniu a oprave pôvodnej klasickej literatúry. V snahe zachovať, vylepšiť a obnoviť pôvodný obsah sme sa snažili: 1.
Sadzba a preformátovanie písma: Kompletné dielo bolo prepracované prostredníctvom profesionálnych nástrojov na rozvrhnutie, formátovanie a sadzbu písma, aby sa znovu vytvorilo rovnaké vydanie s bohatou typografiou, grafikou, vysokokvalitnými obrázkami a prvkami tabuliek, čo našim čitateľom dáva pocit, že držia v rukách "čerstvé a novo" prepracované a/alebo revidované vydanie, na rozdiel od iných naskenovaných a vytlačených (optické rozpoznávanie znakov - OCR) reprodukcií. 2. Oprava nedokonalostí: Vzhľadom na to, že dielo bolo vytvorené nanovo, bolo preto po našom zvážení preverené, aby sa opravili určité konvenčné normy, pokiaľ ide o typografické chyby, pomlčky, interpunkciu, rozmazané obrázky, chýbajúci obsah/stránky a/alebo iné súvisiace predmety.
Urobili sme všetko pre to, aby sme nedokonalosti týkajúce sa vynechaných konštrukcií v pôvodnom vydaní napravili prostredníctvom iných odkazov. Niekoľko takýchto nedokonalostí, ktoré nebolo možné opraviť z dôvodu úmyselného a neúmyselného vynechania obsahu v pôvodnom vydaní, však bolo zdedených a zachovaných z pôvodného diela, aby sa zachovala autenticita a konštrukcia, relevantná pre dielo.
Sme presvedčení, že toto dielo má historický, kultúrny a/alebo intelektuálny význam v komunite literárnych diel, preto sme ho napriek zvláštnostiam zaradili do tlače ako súčasť nášho pokračujúceho úsilia o zachovanie literárneho diela a nášho príspevku k rozvoju spoločnosti ako celku, vedeného naším presvedčením. Sme vďační našim čitateľom, že nám dôverujú a akceptujú naše nedokonalosti, pokiaľ ide o zachovanie historického obsahu.
ŠŤASTNÉ ČÍTANIE.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)