Hodnotenie:
Kniha skúma zložité manželstvo Fiodora Dostojevského a Anny Snitkinovej, pričom poukazuje na ich boje a hlboké puto. Annin pohľad poskytuje pohľad na Dostojevského život nad rámec jeho literárnej postavy a ponúka zmes obdivu, srdečnosti a vycibreného realizmu.
Výhody:⬤ Prehľadný pohľad na Dostojevského osobný život
⬤ bohatý na fascinujúce detaily
⬤ ukazuje Aninu podpornú úlohu a ich hlboký vzťah
⬤ pútavo napísaný
⬤ dopĺňa chápanie Dostojevského ako génia i chybujúceho človeka.
Nie je ľahko dostupná na zakúpenie; nemusí sa páčiť tým, ktorí hľadajú čisto kritickú alebo akademickú analýzu Dostojevského diela.
(na základe 3 čitateľských recenzií)
Dostoevsky Reminiscences
Predkladaný preklad Spomienok vychádza z druhého ruského vydania, ktoré vyšlo v Moskve v roku 1971 a ktorého editormi sú Dostojevskí vedci S. V.
Belov a V. A. Tunimanov.
Grossmanovu prácu posunuli ďalej tým, že rukopis preusporiadali do dvanástich rozsiahlych kapitol v chronologickom slede, ktoré zodpovedajú najdôležitejším obdobiam v živote rodiny Fiodora Dostojevského. To si vyžiadalo určité presuny materiálu tam, kam chronologicky patrí, ako aj odstránenie niektorých nadbytočných epizód, ktoré zostali v Grossmanovom vydaní.
Belov a Tunimanov pridali ako prvú kapitolu aj opis detstva a mladosti Anny Grigorievny a prostredia, v ktorom sa formovala jej výnimočná povaha. V poslednej kapitole knihy, "Po Dostojevského smrti", ponechali "Odpoveď Anny Grigorievny Strachovovi" a pridali k nej jej opis jediného stretnutia s Levom Tolstým, ktorý v Grossmanovom vydaní nebol zahrnutý.
Do tejto kapitoly prekladateľ tohto vydania vrátil aj krátku časť "Memoáre", vynechanú v druhom ruskom vydaní.