Dobrodružstvá včielky Mayi: Preklad Adele Szold Seltzerovej s básňami, ktoré do angličtiny preložil Arthur Guiterman

Hodnotenie:   (4,7 z 5)

Dobrodružstvá včielky Mayi: Preklad Adele Szold Seltzerovej s básňami, ktoré do angličtiny preložil Arthur Guiterman (Waldemar Bonsels)

Recenzie čitateľov

Zhrnutie:

Kniha je obľúbenou detskou klasikou, ktorá rozpráva o pôvabných dobrodružstvách Mayi, mladej včielky, ktorá hľadá slobodu a na svojej ceste zažíva rôzne stretnutia. Túto knihu si obľúbili čitatelia všetkých vekových kategórií, ktorí na ňu často s láskou spomínajú zo svojho detstva. V niektorých recenziách sa však uvádza, že vzhľadom na úroveň čítania a nedostatok ilustrácií nemusí byť vhodná pre veľmi malé deti.

Výhody:

Nadčasový a pôvabný príbeh, ktorý osloví deti aj dospelých.
Bohatá slovná zásoba a pútavé rozprávanie.
Podporuje vnímanie prírody a života včiel.
Pozitívne spomienky spojené s knihou z detstva.
Vhodná na čítanie v rôznych vekových kategóriách, pretože baví viacero generácií.

Nevýhody:

Vyžaduje úroveň čítania aspoň 4. triedy, takže je menej prístupná pre veľmi malé deti.
Je to kniha v kapitole bez obrázkov, čo môže viesť k nesprávnym predstavám cieľovej vekovej skupiny.
Niektorí čitatelia očakávali, že to bude jednoduchý príbeh pre deti, a neuvedomili si, že má hlbšie témy.

(na základe 12 čitateľských recenzií)

Pôvodný názov:

The Adventures Of Maya The Bee: Translated By Adele Szold Seltzer With Poems Done Into English By Arthur Guiterman

Obsah knihy:

Táto kniha je výsledkom nášho úsilia prispieť k zachovaniu a oprave pôvodnej klasickej literatúry. V snahe zachovať, vylepšiť a obnoviť pôvodný obsah sme sa snažili: 1.

Sadzba a preformátovanie písma: Kompletné dielo bolo prepracované prostredníctvom profesionálnych nástrojov na rozvrhnutie, formátovanie a sadzbu písma, aby sa znovu vytvorilo rovnaké vydanie s bohatou typografiou, grafikou, vysokokvalitnými obrázkami a prvkami tabuliek, čo našim čitateľom dáva pocit, že držia v rukách "čerstvé a novo" prepracované a/alebo revidované vydanie, na rozdiel od iných naskenovaných a vytlačených (optické rozpoznávanie znakov - OCR) reprodukcií. 2. Oprava nedokonalostí: Vzhľadom na to, že dielo bolo vytvorené nanovo, bolo preto po našom zvážení preverené, aby sa opravili určité konvenčné normy, pokiaľ ide o typografické chyby, pomlčky, interpunkciu, rozmazané obrázky, chýbajúci obsah/stránky a/alebo iné súvisiace predmety.

Urobili sme všetko pre to, aby sme nedokonalosti týkajúce sa vynechaných konštrukcií v pôvodnom vydaní napravili prostredníctvom iných odkazov. Niekoľko takýchto nedokonalostí, ktoré nebolo možné opraviť z dôvodu úmyselného a neúmyselného vynechania obsahu v pôvodnom vydaní, však bolo zdedených a zachovaných z pôvodného diela, aby sa zachovala autenticita a konštrukcia, relevantná pre dielo.

Sme presvedčení, že toto dielo má historický, kultúrny a/alebo intelektuálny význam v komunite literárnych diel, preto sme ho napriek zvláštnostiam zaradili do tlače ako súčasť nášho pokračujúceho úsilia o zachovanie literárneho diela a nášho príspevku k rozvoju spoločnosti ako celku, vedeného naším presvedčením. Sme vďační našim čitateľom, že nám dôverujú a akceptujú naše nedokonalosti, pokiaľ ide o zachovanie historického obsahu.

ŠŤASTNÉ ČÍTANIE.

Ďalšie údaje o knihe:

ISBN:9789353427252
Autor:
Vydavateľ:
Jazyk:anglicky
Väzba:Mäkká väzba

Nákup:

Momentálne k dispozícii, na sklade.

Ďalšie knihy autora:

Dobrodružstvá včielky Mayi - The Adventures Of Maya The Bee
Táto kniha bola považovaná za dôležitú v celej histórii ľudstva, a aby sa na ňu nikdy nezabudlo, snažili...
Dobrodružstvá včielky Mayi - The Adventures Of Maya The Bee
Dobrodružstvá včielky Máje - The Adventures of Maya the Bee
Ide o historickú reprodukciu z obdobia pred rokom 1923, ktorá bola kvalitne upravená. Pri každej z...
Dobrodružstvá včielky Máje - The Adventures of Maya the Bee
Dobrodružstvá včielky Mayi: Preklad Adele Szold Seltzerovej s básňami, ktoré do angličtiny preložil...
Táto kniha je výsledkom nášho úsilia prispieť k...
Dobrodružstvá včielky Mayi: Preklad Adele Szold Seltzerovej s básňami, ktoré do angličtiny preložil Arthur Guiterman - The Adventures Of Maya The Bee: Translated By Adele Szold Seltzer With Poems Done Into English By Arthur Guiterman
Die Biene Maja und ihre Abenteuer (Grodruck)
Waldemar Bonsels: Včielka Maja a jej dobrodružstvá Čitateľsky prívetivé veľké písmo 16-tich strán Veľký formát, 210 x 297 mm...
Die Biene Maja und ihre Abenteuer (Grodruck)
Dobrodružstvá včielky Maje - The Adventures of Maya the Bee
Toto dielo bolo vybrané vedcami ako kultúrne dôležité a je súčasťou vedomostnej základne...
Dobrodružstvá včielky Maje - The Adventures of Maya the Bee
Die Biene Maja / Himmelsvolk: Die beiden Bnde von 1912 und 1915 in einem Buch
Waldemar Bonsels: Včielka Maja / Himmelsvolk. Dva zväzky z rokov 1912 a 1915 v...
Die Biene Maja / Himmelsvolk: Die beiden Bnde von 1912 und 1915 in einem Buch
Die Biene Maja und ihre Abenteuer
Waldemar Bonsels: Včielka Maja a jej dobrodružstvá Prvé vydanie: Berlín, Schuster a Loeffler, 1912 Obsah: 1. Útek včielky Maje z rodného mesta...
Die Biene Maja und ihre Abenteuer

Diela autora vydali tieto vydavateľstvá:

© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)