Nové vydanie klasického Kelseyho prekladu.
V roku 1906 Carnegieho inštitút vo Washingtone súhlasil so sponzorovaním a financovaním projektu opätovného vydania "Klasiky medzinárodného práva" s novými prekladmi, poznámkami a úvodmi. Hlavné miesto v ňom zaujal Grotiov spis De Jure Belli ac Pacis. Keď si zdravotné dôvody vynútili výmenu pôvodného prekladateľa, projekt bol zverený Francisovi W. Kelseymu (1858 - 1927), klasikovi a archeológovi z Michiganskej univerzity, ktorému pomáhal tím kolegov v Ann Arbor a vo Washingtone.
Výsledkom bol tento zväzok: nový preklad založený na poslednom vydaní autora (1646). Kelsey a jeho tím starostlivo a dôkladne porovnávali iné jazykové texty a preklady, overovali všetky poznámky pod čiarou a citácie a potvrdzovali používanie právnej terminológie s odborníkmi na medzinárodné právo. Celkovo sa nešetrilo úsilím vytvoriť vedecký preklad s prehľadnou anglickou prózou. Tento faksimilný reprint je doplnený novým úvodom, ktorý skúma doteraz neznámu históriu Kelseyho prekladu.
William E. Butler je John Edward Fowler Distinguished Professor of Law, Dickinson Law, Pennsylvania State University; emeritný profesor porovnávacieho práva na University of London (University College London); zahraničný člen Národnej akadémie vied Ukrajiny a Národnej akadémie právnych vied Ukrajiny; zahraničný člen Ruskej akadémie prírodných vied; spolupracovník Medzinárodnej akadémie porovnávacieho práva.
(52) xlvi, 946 s.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)