Hodnotenie:
Kniha je hravým pretvorením klasických detských rozprávok napísaných vo veršoch, ktoré mnohí používatelia považujú za vtipné a pútavé pre deti aj dospelých. Niektorí však spomínajú, že pre svoje temnejšie témy nemusí byť vhodná pre veľmi malé deti.
Výhody:Pútavé a vtipné rozprávanie, kreatívne pretvorenie klasických rozprávok, prínosné pre jazykové a kultúrne poznanie, osloví deti aj dospelých, výborná kvalita prekladu a zábavné učenie.
Nevýhody:Niektoré príbehy môžu byť pre mladšie deti príliš temné alebo strašidelné, pri preklade z angličtiny môže dôjsť k strate nuáns a nemusia nájsť odozvu u všetkých vekových skupín.
(na základe 93 čitateľských recenzií)
Si eres de los que ya se toman en serio los cuentos de hadas, este libro es para ti.
Aqu ver s que Ricitos de Oro no es tan tierna, Cenicienta no es tan dulce y el Lobo de Caperucita no es para nada malo. Todo sucede aqu con gran humor negro y al lado de las hilarantes ilustraciones de Quentin Blake.
ANGLICKÝ POPIS Mysleli ste si, že Popoluška sa vydala za princa a žila šťastne až do smrti, alebo že tri prasiatka prekabátili vlka? Ak už neveríte na dokonalé konce, potom je táto kniha určená práve vám Majster rozprávač a satirik Roald Dahl so svojím povestným zlým humorom a ľstivosťou veľkého zlého vlka prerozpráva svojich šesť obľúbených rozprávok, doplnených búrlivými rýmovačkami, veselými prekvapivými koncami a hysterickými ilustráciami Quentina Blakea. Pripravte sa na Dahlovu diabolskú verziu toho, čo sa naozaj stalo s Popoluškou, Zlatovláskou, Tromi prasiatkami, Jackom a fazuľovým stonkom, Snehulienkou a Červenou čiapočkou.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)