Hodnotenie:
Autobiografia Malliky Amar Shaikh je označovaná za významné a podmanivé čítanie, ktoré univerzálne rezonuje so skúsenosťami žien. Autorka sa delí o svoj životný príbeh, dotýka sa jej privilegovaného detstva, búrlivého manželstva s Namdeom Dhasalom a bojov, ktorým čelia mnohé ženy. Kniha je oceňovaná pre svoju úprimnú úprimnosť a surové vykreslenie osobných skúseností, čo z nej robí povinné čítanie. Niektorí čitatelia však vyjadrujú nespokojnosť s dôsledkami témy a zobrazením niektorých osôb.
Výhody:Významné a relatívne skúsenosti, úprimné a srdečné rozprávanie, silný príbeh, prístupný jazyk, chválený preklad a označená za povinné čítanie pre svoje spoločenské postrehy.
Nevýhody:Niektorí čitatelia považujú tému za ťažkú a srdcervúcu, spochybňujú vykreslenie niektorých významných osobností a objavujú sa aj drobné kritické pripomienky k logistike, napríklad k absencii záložiek.
(na základe 9 čitateľských recenzií)
I Want to Destroy Myself: A Memoir
Malika Amar Shaikhová sa narodila komunistickým aktivistom - jej otec Shahir Amar Shaikh bol odborovým predákom a legendárnym maráthskym ľudovým spevákom. Malika, ktorá vyrastala uprostred búrlivého politického diania v Maháraštri v 60. rokoch 20. storočia a stretávala sa s najlepšími a najbystrejšími predstaviteľmi bombajskej kultúrnej scény, bola bezstarostné dieťa, ktoré priťahovala poézia a tanec. Sotva skončila školu, vydala sa za Namdea Dhasala, spoluzakladateľa radikálnej organizácie Dalit Panthers a slávneho "básnika undergroundu", ktorý svojimi zápalnými veršami zmenil maráthijskú poéziu.
Po prvých dňoch lásky a narodení syna sa manželstvo rozpadlo. Namdeo bol neprítomný manžel a otec - prepadol alkoholu, sukničkárstvu a násiliu - a nemal záujem o svoju rodinu. A hoci svoje činy a nedbalosť ľutoval a udobrovali sa, nikdy sa nezastavil ani nenapravil. Chcem sa zničiť je Malikino drásavé, hnevlivé svedectvo o jej živote s Dhasalom.
Autobiografia Maliky Amar Shaikhovej, ktorá je neprikrášleným príbehom manželstva, ženy a spisovateľky hľadajúcej svoj priestor v mužskom svete, je zároveň portrétom Bombaja básnikov, aktivistov, prostitútok a bojovníkov. V indickej spisbe nie sú iné memoáre také úprimné a ľútostivé ako tieto. Pôvodne vyšla v jazyku maráthí, rýchlo sa stala senzáciou a rovnako rýchlo zmizla. Vynikajúci preklad Jerryho Pinta oživuje túto stratenú klasiku a prvýkrát ju sprístupňuje v inom jazyku ako v maráthčine.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)