Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
The Red Song
Poézia.
Latinskoamerické štúdie. Zo španielčiny preložil Seth Michelson.
Keby duch Paula Celana spieval z vnútra čerešne... keby sa každý pomalý ťah hrebeňa po chladných tmavých vlasoch dal zakresliť do jazyka, mohol by spievať ČERVENÚ PIESEŇ. Prvá zbierka Melissy Machado v angličtine je podvratným, prorockým zaklínadlom a magickou geografiou tela.
V krátkych pulzujúcich refrénoch, najprv publikovaných ako textové správy, sa talizmany krehkosti tela - krčné kosti, ušné kosti, ústa, jazyky, pásy - stávajú toľkými zónami alchymistického otvárania. V priezračnom, priestrannom preklade Setha Michelsona, ošľahanom duchmi Celana a Marosa di Giorgia, je ČERVENÁ PIESEŇ zároveň rituálom a meditáciou, spoveďou a šifrou, priepasťou a nebom, vokálnou modlitbou a víziou.