Hodnotenie:
Kniha, ktorá je súčasťou série o kresťanských hrdinoch, pútavo a informatívne predstavuje život Camerona Townsenda, zakladateľa spoločnosti Wycliffe Bible Translators. Je vhodná pre deti aj dospelých a predstavuje Townsendovu misijnú prácu a význam prekladu Biblie. Čitatelia ocenia jeho inšpiratívne posolstvá a prístupnosť.
Výhody:1) Pútavé a dobre napísané, vhodné pre deti aj dospelých. 2) Poskytuje inšpiratívne príbehy o viere a vytrvalosti. 3) Krátke kapitoly uľahčujú čítanie a strávenie. 4) Možno si ju vychutnať ako rodinné čítanie nahlas. 5) Má výchovnú hodnotu týkajúcu sa kresťanských misií a histórie. 6) K dispozícii v rôznych formátoch (Kindle, audio).
Nevýhody:1) Stručnosť životopisov môže príliš zjednodušiť zložité aspekty života dotyčných. 2) Niektorí čitatelia môžu hľadať hlbšie preskúmanie osobných zápasov a hriechov, ktoré tieto prehľady neposkytujú. 3) Nie všetkým čitateľom môže cieľová skupina detí vyhovovať svojimi preferenciami pre hĺbku obsahu.
(na základe 22 čitateľských recenzií)
Cameron Townsend: Good News in Every Language
V jednom rozhodujúcom okamihu Cameron Townsend pochopil, že ho Boh povolal, aby preložil Bibliu do jazyka svojich guatemalských priateľov.
Pre Cama boli prekážky malé v porovnaní s rastúcou odmenou za pomoc rôznym ľuďom v Guatemale, Mexiku a Peru, ktorí si sami čítali Božie slovo, ktoré im mení život. Cam, ktorý sa rýchlo postavil na nohy a pomaly sa vzdával, založil spoločnosť Wycliffe Bible Translators so snom sprístupniť Dobrú zvesť v každom jazyku.
Od roku 1942 spoločnosť Wycliffe preložila celú Bibliu do stoviek jazykov a šíri Božie slovo medzi ľuďmi na celom svete. (1896-1982)
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)