Hodnotenie:
Kniha je vtipným a informatívnym sprievodcom rozdielmi medzi britskou a americkou angličtinou, čo z nej robí cenný zdroj informácií pre cestovateľov a jazykových nadšencov. Hoci obsahuje mnoho zábavných hesiel a užitočných informácií, niektorí čitatelia majú pocit, že jej chýba komplexnosť a že by jej prospela aktualizácia.
Výhody:⬤ Vtipná, zábavná a poučná
⬤ ľahko sa v nej vyhľadávajú výrazy
⬤ vhodná pre rodiny
⬤ vhodná pre cestovateľov
⬤ primerane obsiahla
⬤ príjemná pre britské aj americké publikum.
⬤ Nie je vyčerpávajúca, pokiaľ ide o slang alebo špecifické výrazy
⬤ pre niekoho môže byť príliš akademická
⬤ slúži predovšetkým ako slovník, nie ako rozprávanie
⬤ vyžaduje aktualizácie, aby zostala aktuálna.
(na základe 23 čitateľských recenzií)
Táto kniha je prvým miestom, kam sa môžete obrátiť, keď sa stretnete s britizmom alebo amerikanizmom.
Slovník osvetľuje rozdiely v slovnej zásobe, používaní, výslovnosti, pravopise a histórii angličtiny, ako a prečo rozdiely vznikli a aké sú. Viac ako 2 500 hesiel je uvedených na každej strane so súborom tabuliek, ktoré zahŕňajú štátne sviatky, prezidentov, kráľov a kráľovné a peniaze.
Slovník je prehľadným, ľahkým a miestami neúctivým katalógom rozdielov medzi americkou a britskou angličtinou. Vďaka zámerne neformálnemu tónu presvitá veľa vnútorného humoru, ale nikdy nie na úkor presnosti alebo detailov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)