Hodnotenie:
Recenzie španielskej verzie filmu „Goodnight Moon“ sú prevažne pozitívne a zdôrazňujú jeho príťažlivosť pre dvojjazyčné rodiny a deti, ktoré sa učia španielsky. Mnohí oceňujú dobrý preklad a plynulosť príbehu, čo z nej robí cenný doplnok pre tých, ktorí doma hovoria po španielsky. Niektorí recenzenti však upozornili na problémy s kvalitou výrobku, ako sú poškodené kópie a nezrovnalosti v preklade. Rozporuplné pocity vyvolávajú chýbajúce prvky v porovnaní s anglickou verziou a fyzický formát knihy.
Výhody:⬤ Dobrý preklad do španielčiny
⬤ obľúbená klasika pre deti
⬤ užitočná pre dvojjazyčné domácnosti
⬤ pomáha deťom učiť sa španielčinu
⬤ zlepšuje zážitok z čítania pred spaním
⬤ solídny stav pri doručení.
⬤ Niektoré výtlačky prišli poškodené
⬤ preklad nemusí presne zodpovedať anglickej verzii
⬤ chýbajú niektoré prvky prítomné v origináli
⬤ nie je to dosková kniha, čo môže obmedzovať použitie pre veľmi malé deti
⬤ rozdielna kvalita ilustrácií a textu z hľadiska jazykovej primeranosti.
(na základe 443 čitateľských recenzií)
Buenas Noches, Luna: Goodnight Moon (Spanish Edition)
Tento klasický príbeh detskej literatúry, ktorý zbožňujú celé generácie detí, je vďaka poézii obsiahnutej v texte a nežnosti krásnych ilustrácií ideálnou knihou na ukončenie dňa.
Vo veľkej zelenej izbe, uložený vo svojej posteli, žije malý zajačik. Dobrú noc, izbička.
Dobrú noc, Mesiac - hovorí zajačik. A tak ďalej dáva dobrú noc všetkým veciam, ktoré vo svojej izbe pozná: obrázku troch medvedíkov sediacich na stoličkách, hodinám a ponožkám, hravým mačiatkam a roztomilým rukavičkám.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)