Hodnotenie:
Kniha je veľmi oceňovaná pre svoj pútavý príbeh, životné ponaučenie a schopnosť pobaviť deti aj dospelých. Mnohí recenzenti sa zamýšľajú nad svojimi milými spomienkami na jej čítanie v detstve a vyzdvihujú jej vzdelávaciu hodnotu, zábavné prvky a skúmanie dôležitých spoločenských tém. Preklad sa vo všeobecnosti považuje za dobrý, vďaka čomu je prístupný širšiemu publiku.
Výhody:⬤ Pútavý a zábavný príbeh, ktorý osloví deti aj dospelých.
⬤ Obsahuje cenné životné ponaučenia a témy, ako sú priateľstvo, rozdiely medzi spoločenskými triedami a ľudskosť.
⬤ Dobrý preklad, ktorý zachováva podstatu originálu.
⬤ Vrelo odporúčame pre deti vo veku približne 9-1
⬤ Čitatelia sa ku knihe radi vracajú počas celého života a často ju čítajú viackrát.
⬤ Niektorí recenzenti majú pocit, že preklad stráca časť jedinečného humoru a originality autora originálu.
⬤ Niekoľko recenzií naznačuje, že znalosť pôvodného jazyka alebo kultúry obohacuje zážitok z čítania.
(na základe 12 čitateľských recenzií)
Dot and Anton
"Zápalky, kúpte si moje zápalky, dámy a páni," volá Luise Poggeová alias "Dot" večer čo večer na moste Weidendammer uprostred Berlína.
Jej bohatí rodičia samozrejme netušia, kde sa nachádza, pretože sa domnievajú, že je v bezpečí svojej opatrovateľky, slečny Andachtovej. Slečnu Andachtovú však vydiera jej pochybný snúbenec, a tak do hry vstupuje Dot.
Na druhej strane Anton musí žobrať, pretože on a jeho matka sú chudáci a zúfalí. Keď sa obe deti spriatelia na berlínskych uliciach, Dot, ktorá nie je žiadna hlupaňa, dostane geniálny nápad, ktorý určite vyrieši problémy oboch, a pritom vyriešia aj podlý zločin...
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)