Hodnotenie:
Recenzie na knihu „Biely plášť“ od Hermana Melvilla sú zmiešané, chvália knihu za jej pohľad na námorný život a literárnu hodnotu a zároveň kritizujú jej zlú kvalitu tlače a rozprávania. Mnohí čitatelia ocenili Melvillovo opisné písanie a ponúkané historické súvislosti, ale boli sklamaní malým písmom a chybami vo vydaní, ako aj nekvalitným audioknižným rozprávaním.
Výhody:Historický pohľad na námorný život, pútavý štýl rozprávania, silné opisné písanie, cenné pre pochopenie americkej literatúry a dejín námorníctva, úvahy, ktoré sa spájajú so súčasnými témami.
Nevýhody:Zlá kvalita tlače s drobným písmom a chýbajúcim číslovaním strán, početné typografické chyby, kritika audioknižného rozprávania a nesprávnej výslovnosti pojmov, niektorí považovali knihu za nevyrovnanú a bez rozvinutého deja.
(na základe 17 čitateľských recenzií)
White Jacket; Or, The World on a Man-of-War
White-Jacket; or, The World in a Man-of-War je piata kniha amerického spisovateľa Hermana Melvilla, ktorá prvýkrát vyšla v Londýne v roku 1850. Kniha vychádza z autorovej štrnásťmesačnej služby v námorníctve Spojených štátov amerických na palube fregaty USS Neversink (v skutočnosti USS United States).
Román, ktorý vychádza z Melvillových skúseností obyčajného námorníka na palube fregaty USS United States v rokoch 1843 až 1844 a z príbehov, ktoré mu rozprávali iní námorníci, je ostro kritický prakticky ku všetkým aspektom života amerického námorníctva, a preto sa zaraďuje medzi Melvillove politicky najostrejšie diela. V tom čase sa však novinári a politici v románe sústredili na jednu vec, a to na grafické opisy bičovania a hrôzy spôsobené jeho svojvoľným používaním; v skutočnosti sa vďaka tomu, že vydavateľstvo Harper & Bros. postaralo o to, aby sa kniha dostala do rúk každému členovi Kongresu, "Biela bunda" prispela k tomu, že bičovanie v americkom námorníctve bolo navždy zrušené. Melvillovi vedci tiež uznávajú obrovské množstvo paralel medzi Bielym vreckom a Billym Buddom a prvú z nich považujú za "hlavný zdroj pre námorné záležitosti" v druhej knihe.
Názov románu je odvodený od vrchného odevu, ktorý si hlavný hrdina zhotoví na palube lode z materiálov, ktoré má po ruke, pretože potrebuje kabát, ktorý by mu stačil na oboplávanie Hornovho mysu. Kvôli prídelu dechtu na celej lodi je však Bielemu plášťu navždy odopreté jeho želanie dechtovať vonkajšiu časť kabáta a tak ho impregnovať. To mu spôsobí dve takmer smrteľné skúsenosti: raz, keď leží medzi plátnami na hlavnej lodi a jeho kabát splynie s okolitým materiálom, takmer sa rozvinie spolu s hlavnou plachtou; a raz, keď ho pri prevíjaní falov hodí cez palubu a on sa musí z kabátu vyslobodiť, aby sa neutopil. Keď to urobil, jeho kolegovia si pomýlili odhodený plášť s veľkým bielym žralokom a harpúnou ho poslali do vodného hrobu.
Symbolika bielej farby, ktorá sa v tomto románe predstavila v podobe rozprávačovho kabáta, je podrobnejšie rozvinutá v Moby-Dickovi, kde sa stáva všeobjímajúcou "prázdnotou". Zmes publicistiky, histórie a fikcie; predstavenie sledu výrazných postáv; metafora plachetnice ako miniatúrneho sveta, to všetko predznamenáva Moby-Dicka, jeho ďalší román. (wikipedia.org)
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)