Hodnotenie:
Zbierka Deana Younga „Bender: Básne: nové a vybrané básne“ sú vysoko hodnotené pre svoj vynaliezavý jazyk a komunikatívny štýl. Čitatelia oceňujú hĺbku a originalitu Youngovej poézie, ktorá často obsahuje prekvapivé obrazy a živé zážitky. Usporiadanie básní v abecednom poradí bez rozlíšenia nových a skôr publikovaných diel však niektorých čitateľov frustruje.
Výhody:⬤ Pôsobivá obraznosť a zmysluplný štýl písania.
⬤ Nápaditý a originálny jazyk, vďaka ktorému sú básne pútavé.
⬤ Prístupné a komunikatívne v porovnaní s inými súčasnými básnikmi.
⬤ Zmes raných a neskorších diel s niekoľkými novými básňami, ktoré čitateľov nadchnú.
⬤ Chytré a humorné prvky, vďaka ktorým si poéziu užijú aj tí, ktorí ju zvyčajne nemajú radi.
⬤ Abecedné usporiadanie básní sťažuje identifikáciu nových diel.
⬤ Niektoré básne sa považujú za príliš abstraktné alebo surrealistické, čo môže byť pre čitateľov odťažité.
⬤ Rozsah zbierky si vyžaduje námahu pri hľadaní výrazných diel.
⬤ Nedostatok jasného označenia nových a vybraných básní je frustrujúci pre fanúšikov, ktorí sa k nim vracajú.
(na základe 13 čitateľských recenzií)
Young's Bender je kniha o prežití a sile, o tom, že aj v tých najmenších veciach vidíme výšku toho, čím môžeme byť. To je rovnako dobrá definícia súčasnej poézie ako každá iná. --NPR.
Táto kniha sa číta ako dlhé, dychberúce poďakovanie za zdanlivo náhodnú spleť krásy, zvláštností, nehy a radosti v živote. -- Los Angeles Times.
Čitateľova myseľ strieľa v Youngových básňach) ako oceľová guľôčka v pinballovom automate, cinká, zbiera body. Deanove básne sú úžasne zábavné. -- BOMB.
Bender zhromažďuje bohatý poklad z dvanástich zbierok Deana Younga. Youngove básne, silne ovplyvnené surrealizmom, sa blyštia extravagantnou obraznosťou, vtipnou rečou, šibalskými pohľadmi na každodennosť, ortuťovitými posunmi bokov a obnaženými nervami bolesti srdca.
Z prejavu na začiatku štúdia:
Milujem ťa za to, že sa rozbíjaš.
Niekto musí. Rovnako ako niekto.
Musí nechtiac oznámiť.
Koniec smútku alebo jari.
Rozplynúť sa aj ako byrokrat.
Pľuvanec pretečie. Niekto musí vyjsť von.
Druhý koniec labyrintu.
Hovorí: O čo ide?
Niekto musí stráviť celý deň pozeraním.
Na údaje z vesmíru.
Alebo oddeľovať účtenky.
Alebo vymieňať prestieradlá v kyslej izbe za izbou.
Mám rád, keď sa končí toaletný papier.
Je zložený do bodu.
Mám rád obrúsky zložené do labutí.
Pretože si rád utieram ústa do labutí...
Dean Young vydal dvanásť kníh poézie, medzi ktorými sú aj finalisti Pulitzerovej ceny a Griffinovej ceny. Vyučuje na Texaskej univerzite a žije v Austine.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)