Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 4 hlasoch.
Poems
"Prekliata Katherine Prečo nemôžem byť jediná žena, ktorá vie písať? " Virginia Woolfová Katherine Mansfieldová bola predovšetkým vášnivá duša. Jej básne sú niekedy tradičné, niekedy výbuchy emócií, niekedy experimenty podobné básňam v próze.
Vo všetkých sa jej darí zvláštna alchýmia; obyčajné slová sa nejakým spôsobom menia na silné šípy významu. Do sveta si ju poslala, matko, vytvorila jej telo z koralov a peny, v teplom dúšku jej vlasov rozčesala vlnu a vyhnala ju z domova. V tmavej noci sa prikradla do mesta A pod dvere ju uložila, toto malé modré dieťa v šatách s penovými okrajmi.
A nikdy sa nenašla sestra ani brat, ktorí by počuli jej volanie, ktorí by odpovedali na jej plač. Jej tvár žiarila z teplého dúška jej vlasov ako mesačný svit na oblohe.
Predala svoje koraly, predala svoju penu, jej dúhové srdce ako spievajúca mušľa sa rozbilo v jej tele: zakrádala sa späť domov. Pokoj, vráť sa do sveta, dcéra moja, Dcéra, vráť sa do tmavej zeme; Tu nie je nič, len smutná morská voda, A hrsť presýpacieho piesku. The Sea-Child 1911 Týchto 69 básní bolo zozbieraných a publikovaných v roku 1923, tesne po smrti Katherine Mansfieldovej.
Mnohé z nich neboli nikdy predtým publikované, iné len v časopisoch. John Middleton Murry vo svojej úvodnej poznámke vysvetľuje, že ide o výlevy toho, čo nazýva jej "znamenitým duchom", ktorého jedinečnosť zaručuje Mansfieldovej trvalé miesto v literatúre dvadsiateho storočia.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)