poem hashavua: A Personal Engagement with the Weekly Torah Portion in Poems and Pictures
K tomuto projektu ma inšpirovala moja priateľka Jess Spencerová, ktorá strávila rok písaním básne ku každej parši.
Každý týždeň som sa učila paršu na Sefárii, snažila som sa dosiahnuť čo najucelenejší a najbohatší pohľad na paršu, snažila som sa nájsť materiál, ktorý mi utkvel v pamäti, inšpiroval ma.
Veľká časť midrašov a parshanut, ktoré ma najviac zaujali, boli tie, ktoré rozširovali alebo nanovo tkali príbehy žien, ktoré pôvodný text spomínal len okrajovo alebo ich odsúval do poznámky pod čiarou.
A tie, ktoré skúmali zložitosti romantických a rodinných vzťahov, a to tak medzi ľuďmi, ako aj medzi komplikovaným trojuholníkom Moše, Hašem a B'nei Jisrael.
Tieto príbehy, ktoré sa skrývali pod každým pasukom, ma dojali a očarili, a napriek tomu som zostal s pretrvávajúcim pocitom nespokojnosti. Často sa tieto príbehy marginalizovaných postáv vyučovali už samotným faktom ich neprítomnosti. Tieto príbehy a interpretácie dodávajú textu väčšiu hĺbku, ale nemôžu jednoducho nahradiť mlčanie, v ktorom sa zrodili.
Napriek tomu som nepredpokladal, ako sa budem pri týchto básňach cítiť. Pri spájaní rôznorodých nitiek midrašov, pri spájaní pesukim a gemarot, pri vmiestňovaní sa do hlavy Chavy, Sáry, Miriam, Mošeho, Hašema (nech je to akokoľvek kacírske) - som sa ocitol v reťazi prenosu a tvorby. Dávať hlas neartikulovaným výkladom a príbehom, vplietať sa do textu, je spôsob, ako si nárokovať vlastníctvo. Namiesto toho, aby sme sa krčili pod textom, ho rozširujeme. L'hagdil torah v'yadir.
Chcel by som tiež poznamenať, že tieto básne čerpali inšpiráciu nielen z midrašov, paršanut atď. ale aj z množstva divrej tóry, ktoré som čítal v posledných rokoch. Brilantní jednotlivci, ktorí ich napísali - niektorí priatelia, niektorí učitelia, niektorí neznámi ľudia - už predtým poskytli svoje vlastné neuveriteľné syntézy textov, ktoré mi pomohli pri čítaní a písaní. To, že som mal tieto divreí tóra, ktoré sprevádzali moje učenie parše v priebehu rokov, mi dodalo neuveriteľnú hĺbku a umožnilo mi viesť rozhovor s hlasmi starými aj súčasnými.
Spoluprácou s Arielle Steinovou, ktorá vytvorila nádherné a hlboko reprezentatívne umelecké diela (a neskôr s Claire Abramovitzovou, ktorá vytvorila niekoľko ďalších úžasných diel), a s Jess Spencerovou, ktorá prispela svojimi básňami, som dúfal, že sa mi podarí vytvoriť niečo, čo môže do tohto procesu vtiahnuť ďalších ľudí. Dúfam, že táto knižka o parši môže doplniť učenie a skúmanie ľudí.
Že zdroje a myšlienky, o ktoré sa tu delíme, môžu poslúžiť ako východisko pre ďalšie štúdium. Chcem sa podeliť o niektoré z prostriedkov, ktoré som našiel, aby som sa hlboko a úprimne zaoberal textom, a umožniť ostatným lepšie sa započúvať do materiálu, ktorý sa môže zdať neprístupný alebo odcudzený.
Príjemné čítanie.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)