Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 3 hlasoch.
Babel: Adventures in Translation
Táto inovatívna zbierka esejí ukazuje, ako jazyková rozmanitosť inšpirovala ľudí naprieč časom a kultúrami, aby sa vydali na dobrodružné cesty prostredníctvom prekladu textov.
Rozpráva príbeh o tom, ako myšlienky cestovali prostredníctvom prekladu do rôznych jazykov a kultúr, pričom sa zameriava na ilustrované príklady od gréckych papyrov cez iluminované rukopisy a krásne staré knihy až po fantazijné jazyky a hľadanie univerzálneho jazyka. Počnúc samotným pojmom Babylon, ktorý ilustruje raný kultúrny význam viacjazyčnosti, kniha skúma stredomorský jazyk spred štyroch tisícročí nazývaný lineárny jazyk A, ktorý dodnes odoláva rozlúšteniu.
Kniha ďalej skúma, ako sa jazyky navzájom ovplyvňovali v rôznych kontextoch, a osvetľuje aj viacjazyčný prenos kľúčových textov v náboženstve, vede, bájkach a rozprávkach a epickej literatúre. Bohato ilustrovaná publikácia s rôznorodým materiálom, od fragmentov papyrusov nájdených v egyptskom Oxyrhynchu cez esperantské príručky až po kreslené filmy o Asterixovi, otvára svet dobrodružstiev v oblasti prekladov.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)