Hodnotenie:
Momentálne nie sú žiadne recenzie čitateľov. Hodnotenie je založené na 2 hlasoch.
Angels the Size of Houses
"Táto básnická zbierka Anjeli veľkosti domov (vyše 70 listov chladnej a šialenej paginovanej reči) je bzučiacim a hyperinvenčným súborom mnohotvárnych prostriedkov s výnimočnou prozodickou hazardnosťou a mnohonásobnými rechami po jej priestranných chodbách - s mnohými dverami pre nás a pre nás otvorenými do jej vzletných fyziologických recitatívov. Výstavba pasáže je familiárna a domácka v tónovej rade, pričom je aj široko obskúrna, saltarellovská a štýlová aj s ňou. Vo veľkom lexikálnom množstve sú tu kulinárske narážky a sebaprekvapenia, ktoré dráždia píšťalku, s fantazmagóriou a skromným údivom vo vtipnej komike, unikajúcej veľkoleposti, ale nikdy nie vzdialenej od skalárnych zväčšenín, často múdro gnómických, hľadiacich z okna na kontinentálny drift a jeho znaky. William Burroughs vraj na otázku, aký má názor na smrť, odpovedal: "No, je to krok správnym smerom." Obskúrne v plnej pohrebnej výbave, s výzdobou laburnum, s mnohými vybranými vôňami a detskými radosťami. Popri výbuchoch vášnivej náklonnosti k rodičom a deťom je totiž rozpis väčšinou imúnny voči aktuálnym politickým konflitkom a ich ponurým lokálpatriotizmom.
Protokoly vykazujú výnimočnú rozprávačskú otvorenosť, vlastnú značku, tiež v bielej farbe, ponúkajúc vrtochy vybranej zvláštnosti, lekárske a arktické v dobre zvládnutej racionálnej difúzii; anatomické striedavou redukciou a dopredu vtipné okrajovými výčinmi; práca a naoko poškodenie na všetkých stranách, rozbité a "preteky na dno", kde inde.
Čítanie po týchto stránkach a cez ne je nesporným dobrodružstvom, rýchle pohyby očí akoby doháňali a prekonávali okupačnú nedočkavosť, o čom sa, milý čitateľ v priateľstve, čoskoro presvedčíš." -J. H. Prynne.
"Každá báseň je závratným slovným šantením, tancom obrazov, vyjadrujúcim skutočný život plný práce, detí, lásky a strát. Niektoré sú formované slovom-hudbou. Niektoré rozptyľujú stránku a myseľ, naťahujú poéziu až po jej hranice a nechávajú ma premýšľať. To nie je zlé." -Gillian Clarkeová.
"Poézia, ktorá vibruje na vlastnej frekvencii a pozýva čitateľa do vlastných surrealistických zvukových krajiniek. Nové jazykové spojenia nás tu nútia vidieť svet nanovo a žiadajú čitateľa, aby sa naladil na dlho utajované tóny pravdy tesne pod povrchom." -Andrew McMillan.
"V tejto nádhernej knihe sa nachádza poézia možného. So slovami, ktoré sú "zoslané nebom a náchylné k trblietaniu", nás Aaron berie na cestu, ktorá je rovnako životne dôležitá ako extravagantná, nabáda nás k fantastike a mení naše každodenné scény na trblietavé výhľady. Je to zbierka, do ktorej sa dá znova a znova ponoriť, ktorá skáče jazykom a svojim čitateľom dodáva nový pohľad." -Theophilus Kwek.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)