Hodnotenie:
Recenzie na knihu sú zmiešané, viacerí používatelia chvália jej obsah a témy a kritizujú kvalitu prekladu. Mnohí oceňujú náhľad do historických súvislostí, ale iným výrazne uškodil slabý preklad do slovenčiny a množstvo chýb.
Výhody:⬤ Dobre opísaný a pútavý obsah
⬤ vhľad do historických súvislostí o hinduistoch v západnom Bengálsku v 19. storočí
⬤ odporúčajú čitatelia
⬤ dobrá väzba a kvalita tlače.
⬤ Veľmi nízka kvalita prekladu s početnými gramatickými a pravopisnými chybami
⬤ nedostatočná korektúra
⬤ preklad narúša podstatu pôvodného diela
⬤ niektorí čitatelia považovali knihu za sklamanie a odporúčali vyhnúť sa tejto konkrétnej publikácii.
(na základe 13 čitateľských recenzií)
Pôvodne napísal Anandamath Bankim Chandra Chatterjee v roku 1882 a vracia čitateľa do Bengálska v čase hladomoru, na pozadie bojov pred získaním nezávislosti a do zmätku ľudských životov v tomto časovom rámci. Dej románu odhaľuje rôzne dimenzie života na pozadí povstania sannjásíov - napríklad ťažkú situáciu ľudí zničených nedostatkom jedla a hladom, ktorý ich dohnal až na pokraj kanibalizmu, bojovných povstalcov a účasť žien po boku ich manželov.
Považuje sa za jedno z najpozoruhodnejších diel bangladéšskej a indickej literatúry. Povstanie vybojovali sannjásíovia alebo mnísi a obyčajné davy, ktoré sa chopili zbraní proti tyranii britských kolonizátorov a ich excesom, najmä daniam v takomto období nedostatku. Bankim nám dal aj pieseň "Vande Mataram", ktorá sa stala zhromaždením povstalcov.
Prvé dve strofy sa nakoniec stali indickou národnou piesňou. Jeden z klenotov indickej literatúry, "Anandmath", v sebe nesie hlboké pocity nacionalizmu, ktoré boli podstatou boja za slobodu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)