Hodnotenie:
Analytický lexikón k Septuaginte je chválený ako veľmi užitočný zdroj informácií na štúdium LXX, najmä pre tých, ktorí majú základné alebo stredne pokročilé znalosti gréčtiny. Vyznačuje sa stručným a jasným podaním slovných tvarov a gramatických detailov, vďaka čomu je prístupný tak amatérskym, ako aj pokročilým používateľom. Niektorí recenzenti ju však kritizujú za nedostatok vyčerpávajúcich definícií v porovnaní s inými lexikónmi a zdôrazňuje sa, že na jej efektívne využívanie sú potrebné určité predchádzajúce znalosti gréčtiny.
Výhody:⬤ Veľmi užitočné na rýchle preklady a pochopenie Septuaginty.
⬤ Prehľadné usporiadanie, ktoré uľahčuje vyhľadávanie slovných tvarov a gramatických detailov.
⬤ Stručné a praktické pre neodborníkov.
⬤ Poskytuje širokú škálu slovných tvarov, ktoré sa nachádzajú v LXX.
⬤ Všeobecne sa ľahko používa a orientuje.
⬤ Kompaktná veľkosť, vďaka ktorej je prenosná.
⬤ Dobrý servis a pozoruhodná kvalita.
⬤ V porovnaní s inými uznávanými lexikónmi, ako je BDAG, chýbajú komplexné definície.
⬤ Niektorí používatelia majú pocit, že sa nedostatočne zaoberá „používaním“ gréckych slov.
⬤ Malé písmo môže byť pre niektorých čitateľov náročné.
⬤ Vyžaduje schopnosť čítať grécky, čo môže vylúčiť začiatočníkov.
⬤ Niektorí používatelia sa pri doručení stretli s problémami so stavom knihy.
(na základe 32 čitateľských recenzií)
Analytical Lexicon to the Septuagint: Expanded Edition
Septuaginta bola najvplyvnejším prekladom Biblie pre grécky hovoriacich kresťanov v prvom storočí a bola základom pre mnohé citácie SZ, ktoré sa nachádzajú v NZ.
Taylorov lexikón obsahuje každé grécke slovo, ktoré sa nachádza v Rahlfovom texte LXX, v plne rozčlenenej podobe.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)