Amadis in English: A Study in the Reading of Romance
Táto kniha je o čitateľoch: čitateľoch, ktorí čítajú, a čitateľoch, ktorí píšu.
Sú to čitatelia všetkých vekových kategórií: mladí aj starí, muži aj ženy, z Európy aj Ameriky. Kniha, ktorú čítajú, je španielsky rytiersky román Amad-s de Gaula, v angličtine známy ako Amadis de Gaule.
Kultúrne funkcie Amadisa, známeho v celom šestnástom storočí ako vrchol svojho beletristického žánru, sa ďalej rozvíjali po vydaní Cervantesovho diela Don Quijote v roku 1605, v ktorom Amadis vystupuje ako Quijotova obľúbená kniha. Amadis sa tak stáva, ako to nazýva filozof Ortega y Gasset, "uzavretým" v modernom románe a súčasťou imaginatívnej krajiny britských čitateľov - autorov, ako sú Mary Shelleyová, Smollett, Keats, Southey, Scott a Thackeray. Amadis v angličtine zahŕňa obdobie od šestnásteho do dvadsiateho storočia a prostredníctvom tohto "životopisu" knihy ukazuje hlboké kultúrne, intelektuálne a politické súvislosti anglickej, francúzskej a španielskej literatúry v priebehu piatich storočí.
Táto štúdia, ktorá je zároveň ambicióznym dielom nadnárodnej literárnej histórie a novým zásahom do dejín čítania, dokazuje, že román je historicky lokalizovaný, kultúrne citlivý a jedinečne flexibilný v možnostiach opätovného vytvárania, ktoré ponúka čitateľom. Tým, že odhaľuje túto doteraz neskúmanú čitateľskú skúsenosť spájajúcu čitateľov rôzneho pôvodu, Amadis po anglicky ponúka aj mnohé nové pohľady na politizáciu literárnej histórie; konštruovanie a nesprávne konštruovanie literárnych vzťahov medzi Anglickom, Francúzskom a Španielskom; prax a pôžitky z čítania beletrie; a trvalú silu imaginácie.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)