Hodnotenie:
Recenzie tohto prekladu Koránu vyzdvihujú jeho čitateľnosť a moderný prístup, vďaka čomu je obľúbenou voľbou pre nových aj skúsených čitateľov. Mnohí oceňujú jeho poctivosť a zaradenie arabského aj anglického textu, hoci niektorí poukazujú na malú veľkosť arabského písma ako na nevýhodu. Hoci väčšina recenzií je pozitívna, objavilo sa aj niekoľko negatívnych komentárov, ktoré odrážajú osobné presvedčenie voči náboženstvu.
Výhody:⬤ Ľahko čitateľný a zrozumiteľný anglický preklad.
⬤ Moderné a spravodlivé spracovanie, ktoré citlivo prezentuje kultúrne a literárne súvislosti.
⬤ Obsahuje arabské aj anglické texty, čo je výhodné na porovnanie.
⬤ Pozitívne odporúčania od priateľov a profesorov.
⬤ Dobre prijímaný pre svoju akademickú spoľahlivosť a jedinečné interpretácie.
⬤ Arabský text je veľmi malý, čo sťažuje porovnávanie s prekladmi.
⬤ Niektoré recenzie vyjadrujú negatívne pocity o islame a Koráne ako náboženstve.
⬤ Niekoľko čitateľov nachádza v obsahu opakujúce sa témy.
(na základe 44 čitateľských recenzií)
Al-Qur'an: A Contemporary Translation
Toto dvojjazyčné vydanie Koránu, svätej knihy islamu, vyšlo prvýkrát v Spojených štátoch v roku 1988.
Ahmed Ali, významný pakistanský spisovateľ, básnik, kritik a diplomat, predstavuje tento elegantný a poetický preklad súčasným a živým hlasom. Na každej strane je vedľa seba umiestnený arabský originál a anglický preklad, ktoré nabádajú čitateľa, aby čerpal z oboch textov.
Profesor Ali uvádza aj poznámky, kde je to potrebné, a uvádza úplný význam každého slova a slovného spojenia. Tento prístupný zväzok je skutočne nevyhnutný pre učencov aj vyznávačov islamu.
© Book1 Group - všetky práva vyhradené.
Obsah tejto stránky nesmie byť kopírovaný ani použitý čiastočne alebo v celku bez písomného súhlasu vlastníka.
Posledná úprava: 2024.11.13 22:11 (GMT)